---- životné prostredie ( 27-02-2006 )

PROGRAM INICIATÍVY SPOLOČENSTVA INTERREG IIIA
RAKÚSKO - SLOVENSKÁ REPUBLIKA
(COMMUNITY INITIATIVE PROGRAMME)
CIP – 2004 – 2006

PRIORITY A ICH OPATRENIA

Priorita I: Cezhraničná hospodárska spolupráca
Opatrenie P1/O1: Rozvoj a podpora podnikateľských miest a podnikateľskej infraštruktúry v prihraničných oblastiach
Opatrenie P1/O2: Spolupráca medzi podnikmi (MSP) a poradenstvo pre cezhraničné podnikateľské aktivity
Opatrenie P1/O3: Turizmus a voľný čas

Priorita II: Dostupnosť
Opatrenie P2/O1: Zlepšenie cezhraničnej dopravy a telekomunikačnej infraštruktúry
Opatrenie P2/O2: Organizácia dopravy a inžinierstva, logistika

Priorita III: Cezhraničné organizačné štruktúry a siete
Opatrenie P3/O1: Podpora cezhraničných organizačných štruktúr a rozvoj cezhraničných sietí

Priorita IV: Ľudské zdroje
Opatrenie P4/O1: Rozvoj regionálnych trhov práce v kontexte rozširovania EÚ
Opatrenie P4/O2: Rozvoj spolupráce a infraštruktúry v oblasti vzdelávania, doškoľovania a vedy

Priorita V: Udržateľný územný a environmentálny rozvoj
Opatrenie P5/O1: Riadenie zdrojov, technická infraštruktúra a zásoby obnoviteľnej energie
Opatrenie P5/O2: Ochrana prírody a životného prostredia vrátane národných a prírodných parkov
Opatrenie P5/O3: Cezhraničný územný rozvoj mestských a vidieckych oblastí

Priorita VI: Technická asistencia pri implementácii programu
Opatrenie P6/O1: Administrácia, implementácia, podporné a kontrolné aktivity
Opatrenie P6/O2: Iné aktivity v rámci technickej asistencie

VYHLÁSENÁ

MINISTERSTVOM VÝSTAVBY A REGIONÁLNEHO ROZVOJA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
(RIADIACI ORGÁN PRE INTERREG IIIA)
NOVEMBER 2004 (aktualizácia DECEMBER 2005)

ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE \n\n 1. PRIORITY A OPATRENIA, ICH CIELE A AKTIVITY \n\n PRIORITA 1 : CEZHRANIČNÁ HOSPODÁRSKA SPOLUPRÁCA

OPATRENIE 1. 1 Rozvoj a podpora podnikateľských miest a podnikateľskej infraštruktúry v prihraničných oblastiach slúži na dosiahnutie nasledujúcich cieľov:
· poskytnúť pomoc a zlepšiť podmienky pre zakladanie nových podnikov v pohraničných regiónoch, okrem iného zlepšovaním prístupu ku kapitálu, pôžičkám a zlepšovanie podnikateľských služieb a poskytovaním kapitálu a služieb pre cezhraničné ekonomické aktivity;
· rozvíjať spoluprácu medzi národnými a medzinárodnými partnermi, obzvlášť medzi vedou a hospodárskymi činnosťami;
· zlepšiť podmienky pre zriaďovanie a rozširovanie podnikov na obidvoch stranách pohraničného regiónu;
· vytvoriť strediská hospodárskych činností (napríklad telekomunikácie, doprava a logistika, environmentálna a zdravotnícka technológia, prenos súboru poznatkov a skúseností medzi Východom a Západom);
· rozšíriť cezhraničné podnikateľské služby;
· podporovať inováciu a technológie na úrovni malých a stredných podnikateľov (MSP);
· zvyšovať konkurencieschopnosť podnikov (najmä MSP)

V rámci opatrenia 1.1 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity1:
· zavádzanie, pôsobnosť a spolupráca medzi „cezhraničnými strediskami podnikateľskej inovácie a informačnými centrami“ (napríklad kompetenčné strediská, strediská na prenos technológie, regionálne centrá pre vypracúvanie návrhov, náučné parky, “Grenzüberschreitende Impulszentren – GIZ”(cezhraničné impulzné centrá)) a poskytovanie podnikateľských služieb pre MSP, najmä prostredníctvom pomoci (finančnej a poskytovania služieb), posilňovania kapitálu a podpory MSP v cezhraničných ekonomických aktivitách;
· budovanie infraštruktúry, ktorá spĺňa potreby podnikov nachádzajúcich sa v blízkosti hraníc;
· pomoc pri zakladaní nových podnikov v pohraničných oblastiach a projekty zamerané na hospodársky rozvoj;
· podpora cezhraničnej spolupráce medzi vedou a hospodárskymi činnosťami s cieľom podporovania inovačných nápadov a marketing pre výstupy výskumu a vývoja;
· šírenie informácií vzťahujúcich sa na výsledky výskumu a vývoja.

OPATRENIE 1.2 Spolupráca medzi podnikmi (MSP) a poradenstvo pre cezhraničné podnikateľské aktivity slúži na dosiahnutie nasledujúcich cieľov:
· vytvoriť strediská hospodárskych činností (napríklad telekomunikácie, doprava a logistika, environmentálna a zdravotnícka technológia, prenos súboru poznatkov a skúseností medzi Východom a Západom);
· zintenzívniť hospodársku spoluprácu (obzvlášť MSP) v pohraničnom regióne posilnením regionálneho hospodárstva a zvýšenia exportu;
· zvýšiť inovačný potenciál a konkurencieschopnosť podnikov (obzvlášť MSP);
· zabezpečiť a vytvárať pracovné príležitosti v priemysle a službách v pohraničných regiónoch;
· pozdvihnúť uvedomenie si možností ponúkaných hospodárskou spoluprácou, generovaním pridanej hodnoty a rozvojom nekonvenčných podnikov; \n\n V rámci opatrenia 1.2 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity :
· podpora pre hospodársku spoluprácu a spoluprácu v rámci a medzi výskumnými a vývojovými inštitúciami, pomoc pre spoločný vývoj nových výrobkov a výrobné procesy vrátane marketingu a reklamy (napríklad v priemysle a poľnohospodárstve), podpora vzniku profesijných asociácií podnikov (napríklad manažérstvo);
· budovanie cezhraničných väzieb v hospodárskej spolupráci a platforiem pre všetky sektory (napríklad väzby ponuky a dopytu, SME a spoločné podniky, sprostredkovanie obchodu a zoskupovanie);
· podpora existujúcim platformám a inovátorským podnikom za účelom propagácie inovačných myšlienok a marketingu výstupov vývoja a výskumu;
· sprievodné poradenstvo a príprava na cezhraničné ekonomické činnosti (napríklad export/import, poukazovanie na rozdiely v právnych systémoch);
· vytváranie nových cezhraničných podnikateľských služieb vrátane služieb obyvateľstvu a súkromnému sektoru (prenos technológií, šírenie informácií atď.);
· budovanie informačných systémov a podpora implementačných činností (partnerská výmena, špecializované veľtrhy, informácie týkajúce sa financovania atď.);
· sprievodné analýzy a štúdie, ktoré sa zameriavajú na obsah týchto opatrení;
· podpora pri zmene tradičných výrobných štruktúr (napríklad poľnohospodárstvo) prostredníctvom prenosu súboru poznatkov a skúseností, silnejšieho povedomia výrobcov pre stabilný odbyt, obzvlášť trhov a príležitostí vytvárania pridanej hodnoty;

OPATRENIE 1.3 Turizmus a voľný čas slúži na dosiahnutie nasledujúcich cieľov:
· spoločne vytvárať opatrenia pre modernizáciu cezhraničného turizmu a možností trávenia voľného času, ponuky a služby a ich zatraktívnenie;
· využívať potenciál vzájomných vplyvov ostatných sektorov (vplyv dopytu v turizme);
· zvýrazniť osobitné prvky spoločného regiónu;
· upevniť spoločné uplatnenie na medzinárodných trhoch (široký rozsah možností pre turizmu a trávenie voľného času ako aj služieb);

V rámci opatrenia 1.3 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity :
· rozšírenie a zlepšenie činností v oblasti turizmu zameraného na sociálnu a zdravotnú starostlivosť, kongresy, kultúru a prírodu;
· vytváranie spoločných cestovných destinácií a riadenie týchto spoločných destinácií;
· siete technickej vybavenosti a turistických ponúk;
· spoločný marketing pohraničných regiónov;
· vytváranie spoločných zaujímavostí zosúladených tak, aby sa navzájom dopĺňali;
· budovanie spoločnej infraštruktúry pre „čistý“ turizmus (spoločensky a environmentálne zlučiteľný turizmus);
· budovanie a vývoj spoločných informačných a rezervačných systémov pre spoluprácu v odvetviach turizmu a možností trávenia voľného času;
· podpora prenosu súboru poznatkov a skúseností (napríklad praktické skúsenosti s existujúcimi miestnymi a regionálnymi turistickými združeniami);
· podpora agroturizmu; \n\n PRIORITA 2: DOSTUPNOSŤ

OPATRENIE 2.1 Zlepšenie cezhraničnej dopravy a telekomunikačnej infraštruktúry slúži na:
· zlepšenie cezhraničných dopravných ťahov a mobility;
· zlepšenie existujúcich podmienok pre cezhraničnú dopravu na regionálnej úrovni;
· spojovacia infraštruktúra ako základ pre uplatnenie sa pohraničného regiónu na spoločnom medzinárodnom trhu;
· zlepšenie prenosu informácií a súboru poznatkov a skúseností, aby mal región úžitok so vzájomného pôsobenia;
· budovať infraštruktúru pre cezhraničné podnikateľské centrá a ostatné väčšie podnikateľské miesta;
· budovať a rozširovať informačné a komunikačné štruktúry a technológie
· posilňovanie spolupráce v oblasti nákladnej dopravy;

V rámci opatrenia 2.1 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity :
· rozvoj cezhraničnej infraštruktúry a podporovanie využívania rôznych druhov dopravy (napríklad budovanie mostov, cestnej, železničnej, riečnej, leteckej a kombinovanej dopravy) na zlepšenie medziregionálnej a nadregionálnej dostupnosti v pohraničných regiónoch (napríklad modernizácia technológie používanej na vybratých železničných tratiach);
· rozvíjanie cezhraničných informačných a komunikačných technológií ako aj potrebných aplikácií (napríklad cezhraničné dátové diaľnice, regionálne strediská pre koordináciu s existujúcimi sieťami a telekomunikačnými projektmi, atď.).

OPATRENIE 2.2 Organizácia dopravy a inžinierstva, logistika slúži na dosiahnutie nasledujúcich cieľov:
· zlepšenie cezhraničného dopravného prúdu a cezhraničnej mobility, dostupnosti a tiež nákladnej dopravy a logistiky;
· zlepšenie napojení na TEN (transeurópske siete) a PEN (paneurópske siete);
· koordinácia vykonávania činností na budovanie dopravného odvetvia v pohraničnom regióne;

V rámci opatrenia 2.2 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity :
· podpora organizácie a plánovania dopravy orientovanej na cezhraničné oblasti, zameranie na cezhraničné hospodárske a turistické strediská;
· štúdie uskutočniteľnosti a plánovanie;
· zlepšené a viacnásobné ponuky cezhraničnej hromadnej osobnej dopravy a logistika;
· siete pre logistiku nákladnej dopravy;
· vytváranie, rozvoj a rozširovanie dopravných aliancií, cezhraničných informačných systémov, dopravných a logistických konceptov, štúdie a plány uskutočniteľnosti, analýzy, zakladanie logistických centier a rozvoj a zakladanie sietí. \n\n PRIORITA 3: CEZHRANIČNÉ ORGANIZAČNÉ ŠTRUKTÚRY A SIETE

OPATRENIE 3.1 Podpora cezhraničných organizačných štruktúr a rozvoj cezhraničných sietí slúži na dosiahnutie nasledujúcich cieľov:
· optimalizovanie spolupráce medzi združeniami, odbormi, administratívou a úradmi ako aj NGO v pohraničných regiónoch;
· zlepšenie zdrojov, štruktúr a kapacít pre prípravu, monitorovanie a vyhodnocovanie cezhraničných projektov;
· budovanie sietí na posilnenie cezhraničnej integrácie a intenzívnejších ekonomických, spoločenských a kultúrnych kontaktov;
· zlepšenie cezhraničnej spolupráce v oblasti životného prostredia. \n\n V rámci opatrenia 3.1 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity :
· ďalší rozvoj organizačných štruktúr a sústavy spolupráce v špecifických oblastiach (napríklad euroregióny, regionálny manažment, mestské siete, administratíva a agentúry regionálneho rozvoja, sústava spolupráce v špecifických oblastiach ako zdravotná starostlivosť, mládež, ženy, sociálne záležitosti, integrácia, civilná ochrana, kultúra, ochrana pred kriminalitou atď.);
· rozvoj spolupráce medzi mestami a vidiekom;
· koordinácia a organizácia cezhraničných projektov;
· styk s verejnosťou a informačný manažment;
· činnosti na zvýšenie kompetencií inštitúcií v regionálnom a spoločensko-kultúrnom rozvoji \n\n PRIORITA 4: ĽUDSKÉ ZDROJE

OPATRENIE 4.1 Rozvoj regionálnych trhov práce v kontexte rozširovania EÚ slúži na dosiahnutie nasledujúcich cieľov:
· podpora cezhraničného prenosu informácií a súboru poznatkov a opatrení (napríklad o situácii na pracovnom trhu, národných a regionálnych stratégiách pre trh, sociálnej úrovni, atď.);
· propagácia intenzívnejšej spolupráce medzi inštitúciami trhu práce a využívanie synergických efektov vzájomnej spolupráce;
· posilnenie miestnych činiteľov (politika trhu práce);
· zahájenie činností na odstránenie bariér vznikajúcich odlišnými právnymi systémami a podpora prenosu informácií v oblasti sociálnych vecí;
· podpora pri vytváraní pracovných miest pre osoby buď s nízkym vzdelaním alebo s nízkou kvalifikáciou;

V rámci opatrenia 4.1 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity2:
· zavedenie monitorovania a informačných systémov pre spoločný trh (napríklad politika trhu práce, štatistika, otvorené pozície);
· intenzívnejšia spolupráca a budovanie sietí medzi činiteľmi regiónu a sociálnymi partnermi ako aj prenos súboru poznatkov a skúseností;
· informácie o právnom rámci pre vzťahy na trhu práce (sociálna politika, predpisy týkajúce sa nezamestnanosti, bezpečné podmienky pre pracovníkov, atď.);
· rozvoj regionálnych cezhraničných „úradov práce“;
· analýzy a štúdie;
· budovanie systémov regulácie s cieľom vytvárania vzťahov pre sociálne integrovaný cezhraničný trh práce;
· vytváranie pracovných príležitostí v úzkom vzťahu k základným regionálnym kompetenciám (napríklad turizmus, nové médiá a informačné technológie, služby obyvateľstvu, kvalifikovaní technickí pracovníci, vysokokvalifikovaní odborníci so špecifickým „východoeurópskym know-how);
· informatívne a špecifické udalosti (manuále a pod.);
· zakladanie EURES partnerstiev. \n\n OPATRENIE 4.2 Rozvoj spolupráce a infraštruktúry v oblasti vzdelávania, doškoľovania a vedy slúži na dosiahnutie nasledovných cieľov:
· koordinácia v oblastiach vzdelávania, ďalšieho vzdelávania a odbornej kvalifikácie a informáciách (napríklad rozvoj spoločných ponúk);
· príprava na rozširovanie Európskej únie v oblastiach vzdelávania, ďalšieho vzdelávania a školení;
· zosúladenie profilov pracovnej sily (stupne kvalifikácie) vzhľadom na podmienky a požiadavky členských štátov Európskej únie;
· podpora intenzívnejšej spolupráce medzi vzdelávacími a odbornými inštitúciami (školy, inštitúcie pre ďalšie vzdelávanie);
· podpora výmeny vedeckých poznatkov.
V rámci opatrenia 4.2 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity :
· rozvoj a realizácia spoločných vzdelávacích a odborných programov dôležitých pre regionálny rozvoj a cezhraničnú stratégiu (napríklad životné prostredie, turizmus, nové médiá, služby obyvateľstvu, jazykové kurzy, civilná obrana, atď.);
· realizácia a zvyšovanie vzdelania, ďalšieho vzdelávania a kvalifikácie a výskumnej infraštruktúry (napríklad ochrana obyvateľstva);
· realizácia cezhraničných informačných služieb a centier vzťahujúcich sa na možnosti vzdelávania a odbornej kvalifikácie;
· podporné programy pre zakladanie školiacich a rekvalifikačných stredísk;
· výmena programov na inštitucionálnej úrovni;
· vypracúvanie viacjazyčných učebných materiálov;
· vypracúvanie a vykonávanie štúdií a analýz v oblasti rozvoja vzdelávania, ďalšieho vzdelávania, odborných kvalifikácií, vedy a výskumu;
· budovanie systémov týkajúcich sa oblasti vzdelávania a odborných kvalifikácií;
· podpora cezhraničných projektov organizovaných pre minority (výmeny, podpora, odborné a výskumné projekty), ako aj podpora marginalizovaných skupín;
· vytváranie spoločných poradenských štruktúr;
· zakladanie sietí, organizovanie seminárov, špecifických udalostí a priestorov pre dialóg;
· práca s verejnosťou. \n\n PRIORITA 5: UDRŽATEĽNÝ ÚZEMNÝ A ENVIRONMENTÁLNY ROZVOJ

OPATRENIE 5.1 Riadenie zdrojov, technická infraštruktúra a zásoby obnoviteľnej energie slúži na dosiahnutie nasledujúcich cieľov:
· intenzívnejšie využívanie obnoviteľných zdrojov energie;
· ochrana životného prostredia a prírodných zdrojov;
· optimálne využívanie existujúcich zdrojov;
· zmiernenie negatívnych vplyvov na životné prostredie;
· vybudovanie technickej infraštruktúry na podporu udržateľného rozvoja;
· posilnenie a podpora podnikateľom pôsobiacim v pohraničnej oblasti v oblasti ochrany životného prostredia, efektívneho využívania energií a obnoviteľných energií a udržateľné zlepšenie životného prostredia v pohraničnom regióne.

V rámci opatrenia 5.1 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity2:
· štúdie a koncepty (environmentálne plánovanie), monitorovanie životného prostredia a informačné systémy, ekologický výskum, napríklad sledovanie ovzdušia, vody, pôdy, energií);
· podpora vývoja technológií a procesov neškodných pre životné prostredie;
· činnosti v oblastiach vodného a odpadového hospodárstva (pilotné projekty, cezhraničné koncepty a infraštruktúra, štúdie uskutočniteľnosti), napríklad rekonštrukcia kanalizačných sústav a čističiek odpadových vôd;
· obnova kontaminovaných plôch;
· vybavenie technickej infraštruktúry (vodárenské sústavy, kanalizácia, plyn, energia a likvidácia odpadu);
· práca s verejnosťou a pozdvihnutie verejného povedomia;
· vytvorenie environmentálneho a technologického fondu pre podniky pôsobiace pozdĺž hranice v oblasti ochrany životného prostredia, energií a obnoviteľných zdrojov energie.

OPATRENIE 5.2 Ochrana prírody a životného prostredia vrátane národných a prírodných parkov slúži na dosiahnutie nasledovných cieľov:
· ochrana a zachovanie vysokej kvality prírody, prírodných zdrojov a podmienok krajiny;
· rozvoj národných alebo prírodných parkov a chránených oblastí;
· obnova regionálneho ekosystému a implementácia územného systému ekologickej stability;

V rámci opatrenia 5.2 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity :
· rekonštrukcia a budovanie infraštruktúry týkajúcej sa životného prostredia (národné parky, prírodné parky, chránené oblasti);
· spoločné marketingové činnosti týkajúce sa národných a prírodných parkov a chránených oblastí;
· zachovanie, rozširovanie a udržateľný rozvoj opatrení v oblastiach ochrany prírody a životného prostredia;
· spoločné riadiace programy;
· spoločné projekty pre obnoviteľné energie / činnosti v poškodených oblastiach;
· plánovanie a monitorovanie projektu;
· spoločné turistické projekty;
· práca s verejnosťou a zvýšenie verejného povedomia.

OPATRENIE 5.3 Cezhraničný územný rozvoj v mestských a vidieckych oblastiach slúži na dosiahnutie nasledovných cieľov:
· udržateľný regionálny rozvoj;
· zosúladenie konceptov, plánov, programov a stratégií (vzťahujúcich sa napríklad na vodné hospodárstvo, urbanizáciu, turistické aktivity, dopravu, ťažobný priemysel, SME a energetiku berúc do úvahy ciele zachovania rozmanitosti životných foriem);
· konvergencia regiónu.

V rámci opatrenia 5.3 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity2:
· podpora štúdií a analýzy v oblastiach regionálneho rozvoja, územného a mestského plánovania, hospodárskeho rozvoja, environmentálnych a mestských technológií;
· strategické štúdie v rámci procesu rozširovania;
· akcie na podporu zvyšovania povedomia pre udržateľný priestorový rozvoj;
· štúdie uskutočniteľnosti a cezhraničné pilotné projekty. \n\n PRIORITA 6: TECHNICKÁ ASISTENCIA

OPATRENIE 6.1 Administrácia, implementácia, podporné a kontrolné aktivity slúži na:
- efektívnu a včasnú technickú implementáciu programu;
- koordináciu cezhraničnej spolupráce na úrovni programu;
- výmenu skúseností.

V rámci opatrenia 6.1 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity2:
· aktivity súvisiace s prípravou, výberom, hodnotením a podporou intervencií a operácií;
· aktivity zahrňujúce stretnutia Spoločného monitorovacieho výboru a Spoločného riadiaceho výboru v napojení na intervenciu, vrátane STS, ako aj výdavkov na expertov a účasť tretej strany podľa pravidla 11 paragrafu 2.1. Nariadenia EK č. 448/2004;
· overovanie a kontroly operácií na mieste;
· vypracovávanie záväzných správ o pokroku programu (každoročné správy o implementácii, správy o pokroku);
· príprava programu pre ďalšie obdobie ŠF;
· prevádzkovanie a riadenie elektronického monitoringu pre riadenie a monitorovanie programu;
· špecifické opatrenia podľa smerníc pre INTERREG III č. 52 s ohľadom na vytváranie a rozvoj spoločných štruktúr.

OPATRENIE 6.2 Iné aktivity v rámci technickej asistencie slúži na:
· zabezpečenie podmienok pre efektívnu a včasnú technickú implementáciu programu
· informovanie širokej verejnosti
· formovanie potenciálnych žiadateľov prostredníctvom poskytovania informácií

V rámci opatrenia 6.2 budú podporované nasledovné oprávnené aktivity2:
· zabezpečenie podmienok pre efektívnu a včasnú technickú implementáciu programu
· informovanie širokej verejnosti
· formovanie potenciálnych žiadateľov prostredníctvom poskytovania informácií


KRITÉRIÁ OPRÁVNENOSTI \n\n 1.OPRÁVNENOSŤ PROJEKTOVÉHO ZÁMERU

Každý predložený projektový zámer musí splniť všetky kritériá oprávnenosti stanovené pre program INTERREG IIIA Rakúsko – Slovensko v dokumente CIP a Programovom doplnku. Projektový zámer musí spĺňať kritériá oprávnenosti v nasledujúcich oblastiach:

1.1 OPRÁVNENÉ AKTIVITY

Oprávnené aktivity sú rozpísané a priradené k jednotlivým opatreniam spadajúcim pod dané priority v úvodnej časti ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE tejto výzvy (viď. str. 2)

1.2 OPRÁVNENÍ ŽIADATELIA

O nenávratný finančný príspevok (ďalej len „NFP“) z Európskeho fondu pre regionálny rozvoj (ďalej len „ERDF“) pre opatrenie 1.1 a 1.2 môžu žiadať nasledovní koneční prijímatelia:
· Záujmové združenie právnických osôb (§20 písm. f) Občianskeho zákonníka)
· Občianske združenie (zák. č. 83/1990 Zb.)
· Nadácia (zák. č. 34/2002 Z. z.)
· Nezisková organizácia poskytujúca všeobecne prospešné služby (podľa zákona č. 213/1997 Z. z.)
· Neinvestičný fond (zákon č. 147/1997 Z. z.)
· Vysoká škola (zák. č. 131/2002 Z. z.)
· Súkromné školy
· Krajský školský úrad (zák. č. 596/2003 Z. z.)
· SAV (zák. č. 133/2002 Z. z.)
· Obec a združenie obcí (zák. č. 369/1990 Zb.)
· Samosprávny kraj (zák. č. 302/2001 Z. z.)
· Orgány štátnej správy
· Rozpočtové organizácie (zák. č. 523/2004 Z. z.)
· Príspevkové organizácie (zák. č. 523/2004 Z. z.)
· Slovenská živnostenská komora a obchodné a priemyselné komory \n\n O nenávratný finančný príspevok (ďalej len „NFP“) z Európskeho fondu pre regionálny rozvoj (ďalej len „ERDF“) pre opatrenie 1.3, 2.1, 2.2, 3.1, 3.2, 4.2, 5.1, 5.2, 5.3 môžu žiadať nasledovní koneční prijímatelia:
· Záujmové združenie právnických osôb (§20 písm. f) Občianskeho zákonníka)
· Občianske združenie (zák. č. 83/1990 Zb.)
· Nadácia (zák. č. 34/2002 Z. z.)
· Nezisková organizácia poskytujúca všeobecne prospešné služby (podľa zákona č. 213/1997 Z. z.)
· Neinvestičný fond (zákon č. 147/1997 Z. z.)
· Vysoká škola (zák. č. 131/2002 Z. z.)
· Súkromné školy
· Krajský školský úrad (zák. č. 596/2003 Z. z.)
· SAV (zák. č. 133/2002 Z. z.)
· Obec a združenie obcí (zák. č. 369/1990 Zb.)
· Samosprávny kraj (zák. č. 302/2001 Z. z.)
· Orgány štátnej správy
· Rozpočtové organizácie (zák. č. 523/2004 Z. z.)
· Príspevkové organizácie (zák. č. 523/2004 Z. z.)
· Komory zriadené osobitným zákonom: Slovenská lesnícka komora, Slovenská komora audítorov, Slovenská komora sestier a pôrodných asistentiek, Slovenská živnostenská komora, Slovenská lekárska komora, Slovenská lekárnicka komora, Slovenská komora výcvikových zariadení autoškôl, Komora kominárov Slovenska, Slovenskej živnostenská komora, Slovenská banská komora, Slovenská komora daňových poradcov, Komora geodetov a kartografov, Komora reštaurátorov, Slovenská komora psychológov, Slovenská poľnohospodárska a potravinárska komora, Slovenská komora vysokoškolsky vzdelaných zdravotníckych pracovníkov, Slovenská komora stredných zdravotníckych pracovníkov, Slovenská komora zubných technikov, Slovenská komora zubných lekárov, Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky
· Komory zriadené na základe zákona so širším predmetom:
Slovenská komora architektov
Slovenská komora stavebných inžinierov \n\n O NFP z ERDF pre opatrenie 1.3, 3.1, 4.2, 5.2 a 5.3 môžu žiadať okrem vyššie uvedených konečných prijímateľov aj cirkevné organizácie (zák. č. 308/1991 Z. z.).

O NFP z ERDF pre opatrenie 6.1 a 6.2 môžu žiadať nasledovní koneční prijímatelia:
· orgány a inštitúcie zabezpečujúce podporu riadenia programu

1.4 OPRÁVNENÍ PARTNERI

Pre partnerov v programe INTERREG IIIA Rakúsko - Slovensko platí, že slovenský žiadateľ môže mať rakúskeho partnera aj zo súkromného sektora (vzťahujú sa naňho pravidlá oprávnenosti pre rakúskeho žiadateľa), avšak v tomto prípade musí takýto partner čestne prehlásiť, že sa na projekte nezúčastňuje za účelom dosiahnutia zisku.
Pre slovenských partnerov platia tie isté podmienky oprávnenosti ako pre žiadateľa.

1.5 OPRÁVNENÉ OBLASTI \n\n Pre čerpanie pomoci zo štrukturálnych fondov pre celý PROGRAM INICIATÍVY SPOLOČENSTVA INTERREG IIIA AT - SR pre programovacie obdobie rokov 2004 - 2006 sú oprávnené nasledovné oblasti:
Slovenská republika: Bratislavský samosprávny kraj
Trnavský samosprávny kraj

Rakúsko: Weinviertel, Wiener Umland Nord, Wiener Umland Süd, Burgenland, Viedeň

1.6 OPRÁVNENOSŤ NÁKLADOV

Náklady na realizáciu projektov hradené z ERDF sú oprávnené podľa Nariadenia Komisie č. 1685/2000, v znení Nariadenia Komisie č. 448/2004, ustanovujúcim podrobné pravidlá realizácie Nariadenia Rady č. 1260/1999 ohľadom oprávnenosti nákladov na operácie spolufinancované zo Štrukturálnych fondov a Nariadením Komisie č. 1783/99.
V rámci implementácie projektov sú náklady oprávnené ak vyhovejú nasledujúcim požiadavkám:
· Oprávnené sú len náklady, ktoré konečnému prijímateľovi skutočne vznikli a ich platba môže byť overená na základe originálov faktúr alebo účtovných dokladov rovnocennej dôkazovej hodnoty a iných podporných dokumentov;
· Náklady vzniknuté v priebehu obdobia realizácie stanoveného v zmluve o poskytnutí NFP;
· Náklady na prípravu projektu sú oprávnenými nákladmi za nasledujúcich podmienok:
o náklady na prípravu schváleného projektu nesmú prekročiť 10 % z celkových oprávnených nákladov projektu. Náklady na prípravu môžu byť oprávnené, len ak vznikli v čase od 1. mája 2004 a pred dátumom podania žiadosti. Náklady na prípravu musia byť v priamom vzťahu k schválenému projektu a musia byť oprávnenými nákladmi;
· Len náklady priamo súvisiace s projektom, potrebné pre vytvorenie, začatie a/alebo realizáciu projektu a plánované v schválenom rozpočte projektu;
· Oprávnenými nákladmi sú len náklady oprávnené v rámci programu;
· Jednotkové ceny používané pri kalkulácii nákladov neprekročia trhové ceny a trhové ceny sa dajú stanoviť nezávislým spôsobom a kontrolovať;
· Náklady vznikli v oprávnených oblastiach (pozri oprávnené oblasti) na čerpanie z ERDF programu.

Príklady oprávnených nákladov sú uvedené v príručke pre žiadateľa o NFP v prílohe č. 2. \n\n Priorita I: Cezhraničná hospodárska spolupráca

Opatrenie P1/O1: Rozvoj a podpora podnikateľských miest a podnikateľskej infraštruktúry v prihraničných oblastiach
oprávnené náklady:
- Materiálové náklady súvisiace s projektom a prevádzkové náklady
- Osobné náklady
- Plánovacie náklady
- Investičné náklady súvisiace s projektom (napr. výstavba, infraštruktúra, rozvoj, stroje, hardvér/ softvér)
- Konzultačné náklady

Opatrenie P1/O2: Spolupráca medzi podnikmi (MSP) a poradenstvo pre cezhraničné podnikateľské aktivity
oprávnené náklady:
- Materiálové náklady súvisiace s projektom a prevádzkové náklady
- Osobné náklady
- Plánovacie náklady
- Investičné náklady súvisiace s projektom (napríklad hardvér, softvér)
- Konzultačné náklady

Opatrenie P1/O3: Turizmus a voľný čas
oprávnené náklady:
- Materiálové náklady súvisiace s projektom a prevádzkové náklady
- Osobné náklady
- Plánovacie náklady
- Investičné náklady súvisiace s projektom (napríklad výstavba, infraštruktúra, rozvoj, stroje, hardvér/ softvér)
- Konzultačné náklady \n\n Priorita II: Dostupnosť

Opatrenie P2/O1: Zlepšenie cezhraničnej dopravy a telekomunikačnej infraštruktúry
oprávnené náklady:
- Materiálové náklady súvisiace s projektom a prevádzkové náklady
- Osobné náklady
- Plánovacie náklady
- Investičné náklady súvisiace s projektom (napríklad výstavba, infraštruktúra, rozvoj, stroje, hardvér/ softvér)
- Konzultačné náklady \n\n Opatrenie P2/O2: Organizácia dopravy a inžinierstva, logistika
oprávnené náklady:
- Materiálové náklady súvisiace s projektom a prevádzkové náklady
- Osobné náklady
- Plánovacie náklady
- Investičné náklady súvisiace s projektom (napríklad výstavba, infraštruktúra, rozvoj, stroje, hardvér/ softvér)
- Konzultačné náklady

Priorita III: Cezhraničné organizačné štruktúry a siete

Opatrenie P3/O1: Podpora cezhraničných organizačných štruktúr a rozvoj cezhraničných sietí
oprávnené náklady:
- Materiálové náklady súvisiace s projektom a prevádzkové náklady
- Osobné náklady
- Plánovacie náklady
- Investičné náklady súvisiace s projektom (napríklad výstavba, infraštruktúra, rozvoj, stroje, hardvér/ softvér)
- Konzultačné náklady

Priorita IV: Ľudské zdroje
oprávnené náklady:
- Materiálové náklady súvisiace s projektom a prevádzkové náklady
- Osobné náklady
- Plánovacie náklady
- Investičné náklady súvisiace s projektom (napríklad výstavba, infraštruktúra, rozvoj, stroje, hardvér/ softvér)
- Konzultačné náklady

Opatrenie P4/O2: Rozvoj spolupráce a infraštruktúry v oblasti vzdelávania, doškoľovania a vedy
oprávnené náklady:
- Materiálové náklady súvisiace s projektom a prevádzkové náklady
- Osobné náklady
- Plánovacie náklady
- Investičné náklady súvisiace s projektom (napríklad výstavba, infraštruktúra, rozvoj, stroje, hardvér/ softvér)
- Konzultačné náklady

Priorita V: Udržateľný územný a environmentálny rozvoj

Opatrenie P5/O1: Riadenie zdrojov, technická infraštruktúra a zásoby obnoviteľnej energie
oprávnené náklady:
- Materiálové náklady súvisiace s projektom a prevádzkové náklady
- Osobné náklady
- Plánovacie náklady
- Investičné náklady súvisiace s projektom (napríklad výstavba, infraštruktúra, rozvoj, stroje, hardvér/ softvér)
- Konzultačné náklady

Opatrenie P5/O2: Ochrana prírody a životného prostredia vrátane národných a prírodných parkov
oprávnené náklady:
- Materiálové náklady súvisiace s projektom a prevádzkové náklady
- Osobné náklady
- Plánovacie náklady
- Investičné náklady súvisiace s projektom (napríklad výstavba, infraštruktúra, rozvoj, stroje, hardvér/ softvér)
- Konzultačné náklady

Opatrenie P5/O3: Cezhraničný územný rozvoj mestských a vidieckych oblastí
oprávnené náklady:
- Materiálové náklady súvisiace s projektom a prevádzkové náklady
- Osobné náklady
- Plánovacie náklady
- Investičné náklady súvisiace s projektom (napríklad výstavba, infraštruktúra, rozvoj, stroje, hardvér/ softvér)
- Konzultačné náklady

Priorita VI: Technická asistencia pri implementácii programu

Opatrenie P6/O1: Administrácia, implementácia, podporné a kontrolné aktivity
oprávnené náklady:
- Inštalovanie a prevádzka technického sekretariátu
- Personálne a materiálne náklady
- Konzultačné poplatky

Opatrenie P6/O2: Iné aktivity v rámci technickej asistencie
oprávnené náklady:
- Inštalovanie a prevádzka technického sekretariátu
- Personálne a materiálne náklady
- Konzultačné poplatky

1.7 TYP PODPORY

Podpora, o ktorú sa budú žiadatelia uchádzať, je definovaná ako nenávratný finančný príspevok NFP, t. j. nenávratná priama pomoc z ERDF pokrývajúca 75 % všetkých oprávnených nákladov na projekt v rámci Cieľa 1 (Trnavský samosprávny kraj) a 50 % všetkých oprávnených nákladov na projekt v rámci Cieľa 2 (Bratislavský samosprávny kraj). Vyplácanie konečného prijímateľa (ďalej len „KP“) z verejného sektora pri projektoch financovaných z ERDF sa môže realizovať systémom predfinancovania alebo systémom refundácie v súlade s rozhodnutím KP. KP z verejného sektora sa môže rozhodnúť pre oba systémy, t. zn., že ich môže počas realizácie projektu kombinovať. Pri využití systému predfinancovania sa vyplácanie z verejného sektora uskutočňuje v dvoch etapách: etape predfinancovania a etape refundácie uskutočnených výdavkov. Konečný prijímateľ z neziskového sektora využíva len systém refundácie uskutočnených výdavkov.


1.8 FINANCOVANIE

Pred schválením projektu a podpisom zmluvy neexistuje právny nárok na poskytnutie nenávratného finančného príspevku.

Výška nenávratného finančného príspevku NFP z ERDF na projekt nie je v rámci jednotlivých opatrení obmedzená, t. zn., že nie sú stanovené žiadne min. a max. hranice pre výšku nenávratného finančného príspevku. Indikatívny stav finančných prostriedkov jednotlivých priorít je uvedený v nasledujúcej tabuľke: \n\n Indikatívny stav finančných prostriedkov programu na slovenskej strane na úrovni priorít ku dňu 15.12.2005

zostávajúca suma finančných prostriedkov v danej priorite objem finančných prostriedkov projektov predložených v danej priorite, ktoré sa nachádzajú v hodnotiacom procese
PRIORITA 1 55,36 mil. Sk 46,505 mil. Sk

PRIORITA 2 47,17 mil. Sk 16,112 mil. Sk

PRIORITA 3 (okrem Fondu malých projektov) 6,46 mil. Sk 17,447 mil. Sk

PRIORITA 4 9,24 mil. Sk 2,13 mil. Sk

PRIORITA 5 42,77 mil. Sk 110,908 mil. Sk \n\n Štruktúra financovania celkových oprávnených výdavkov na projekt (v %) v rámci opatrení 1.1, 1.2, 1.3, 2.1, 2.2, 3.1, 3.2, 4.2, 5.1, 5.2, 5.3 (rozpis jednotlivých opatrení viď. str. 2 až str. 8 tejto výzvy):
Podiel financovania z fondu ERDF je 75 % pre oblasti Cieľa 1(Trnavský samosprávny kraj) a 50 % pre oblasti Cieľa 2 (Bratislavský samosprávny kraj).
Podiel spolufinancovania zo štátneho rozpočtu je 25 % (Cieľ 1), resp 50 % (Cieľ 2) pri konečných prijímateľoch zo štátnych rozpočtových a príspevkových organizácií a 20 % (Cieľ 1), resp. 45 % (Cieľ 2) pri ostatných konečných prijímateľoch.
Podiel spolufinancovania z vlastných zdrojov konečného prijímateľa je 0 % pri konečných prijímateľoch zo štátnych rozpočtových a príspevkových organizácií a 5 % pri ostatných konečných prijímateľoch.

Štruktúra financovania celkových oprávnených výdavkov na projekt (v %) v rámci opatrení 6.1; 6.2 (spadajúc pod prioritu TECHNICKÁ ASISTENCIA viď. str. 8 tejto výzvy):
Podiel financovania z fondu ERDF je 75 %.
Podiel spolufinancovania zo štátneho rozpočtu je 25 % pri konečných prijímateľoch zo štátnych rozpočtových a príspevkových organizácií a 20 % pri ostatných konečných prijímateľoch.
Podiel spolufinancovania z vlastných zdrojov konečného prijímateľa je 0 % pri konečných prijímateľoch zo štátnych rozpočtových a príspevkových organizácií a 5 % pri ostatných konečných prijímateľoch.
Miera financovania (Finančný plán) je uvedená v rámci jednotlivých opatrení.

1.9 DĹŽKA TRVANIA PROJEKTU

Maximálna dĺžka trvania projektu je 20 mesiacov, pričom doba trvania projektu musí byť v súlade s časovým harmonogramom uvedeným vo formulári žiadosti o NFP. \n\n FORMÁLNE KRITÉRIÁ

1. FORMA ŽIADOSTI

Formulár žiadosti o NFP, príručka pre žiadateľa a iné potrebné dokumenty sú uvedené spolu s výzvou na internetovej stránke MVRR SR www.build.gov.sk, na stránkach Bratislavského a Trnavského samosprávneho kraja, ako aj na spoločnej stránke programu www.at-sk.net .

Formulár žiadosti o NFP je tvorený viacerými samostatnými časťami A až H, v ktorých žiadateľ udáva informácie o žiadateľovi, projekte, partneroch žiadateľa, nákladoch a zdrojoch projektu, merateľných ukazovateľoch projektu, etapách a míľnikoch projektu, čestné prehlásenie žiadateľa a jeho cezhraničných partnerov a súčasťou formulára žiadosti musia byť taktiež nasledovné prílohy (aktuálne a platné prílohy, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou žiadosti o NFP):


Platné prílohy pre investičné i neinvestičné typy projektov :

- doklad o disponovaní s finančnými prostriedkami na realizáciu projektu vo výške minimálne 5% oprávnených nákladov na projekt.

Zabezpečenie je preukázané týmito dokladmi:
A) - potvrdením banky, že prijímateľ disponuje požadovanou hotovosťou alebo
bankou overeným výpisom z účtu;

alebo

B) prísľub úveru z banky, ktorý je podmienený pridelením nenávratného finančného
príspevku, na základe ktorého sa prísľub mení na úver;

Pozn.: rozpočtové a príspevkové organizácie zriadené zákonom alebo ústredným orgánom štátnej správy tento doklad neprikladajú.

- dokumentácia o organizácií – Registrácia, Doklad o pridelení IČO, Štatút, Doklad o menovaní štatutárneho zástupcu;
- výpis z registra trestov štatutárneho zástupcu žiadateľa alebo členov štatutárneho orgánu žiadateľa, ktorý je právnickou osobou, nie starší ako 3 mesiace;
- potvrdenie príslušného daňového úradu o tom, že žiadateľ nie je daňovým dlžníkom, nie staršie ako 3 mesiace;
- potvrdenie o tom, že žiadateľ nie je dlžníkom poistného na dôchodkové zabezpečenie, nemocenské poistenie, zdravotné poistenie a príspevku na poistenie v nezamestnanosti, nie staršie ako tri mesiace;
- účtovná závierka za rok predchádzajúci roku podania žiadosti: organizácie vedúce podvojné účtovníctvo dokladajú súvahu a výkaz ziskov a strát a organizácie vedúce jednoduché účtovníctvo dokladajú výkaz o majetku a záväzkoch a výkaz o príjmoch a výdavkoch;
- doklady o uskutočnení verejného obstarávania v prípade, že žiadateľ zrealizoval verejné obstarávanie pred podaním žiadosti;
- elektronická kópia žiadosti na diskete
- potvrdenie od zriaďovateľa subjektu, ktorý je žiadateľom o NFP, v ktorom zriaďovateľ vyjadrí súhlas s realizáciou predkladanej žiadosti a v prípade jej schválenia a uzavretia zmluvy o NFP potvrdí, že nebude zasahovať do zmluvných podmienok medzi Riadiacim orgánom a žiadateľom (Táto príloha je povinná iba pre žiadateľov, ktorí sú subjektami v zriaďovateľskej pôsobnosti inej inštitúcie.)
- zoznam členov projektového tímu a ich životopisy. \n\n Platné prílohy iba pre investičné projekty :

- štúdiá uskutočniteľnosti (feasibility study);
- finančná analýza žiadateľa;
- cost-benefit analýza;
- posúdenie vplyvov na životné prostredie (EIA) podľa zákona č.127/1994 o posúdení vplyvov na ŽP;
- list vlastníctva nie starší ako 3 mesiace;
- platné stavebné povolenie a projektová dokumentácia k stavebnému povoleniu.

Okrem všetkých potrebných dokumentov, ktoré sú zverejnené na webových stránkach uvedených na predchádzajúcej strane, môže žiadateľ získať potrebné informácie o programe, projektovej dokumentácii, predkladaní žiadosti o NFP a môže mu byť poskytnuté poradenstvo pri vypracovávaní projektovej žiadosti prostredníctvom nasledujúcich inštitúcií, a to v uvedenom poradí:

1. Prvotnú pomoc a poradenstvo pre žiadateľa pri vypracovávaní jeho projektovej žiadosti poskytuje Infobod (RRA Senec - Pezinok).
2. Pokiaľ Infobod nepokryje dostatočný objem informácií požadovaných žiadateľom, je možné sa následne kontaktovať na RRA (Regionálne rozvojové agentúry) zriadené VÚC, resp. na samotné samosprávne kraje (v prípade Bratislavského samosprávneho kraja je to RRA Záhorie – Malacky a samotný Bratislavský samosprávny kraj, v prípade Trnavského samosprávneho kraja je to samotný Trnavský samosprávny kraj).
3. V prípade ak žiadateľ neobdrží požadované informácie na hore uvedených miestach, môže sa s touto požiadavkou obrátiť na NCP (Národný kontaktný bod – pracovisko STS v SR).

Adresy uvedených inštitúcií:

Infobod
Regionálna rozvojová agentúra Senec – Pezinok
Pobočka Pezinok:
M. R. Štefánika
902 01 Pezinok
Tel.: 033/6414026
Pobočka Senec:
Kysucká 14
90 301 Senec
Tel.: 02/45924962
Pavlovová Ľuba
Webová stránka: www.rrasenec-pezinok.sk
E-mail: rra@rrasenec-pezinok.sk

Bratislavský samosprávny kraj
Odbor regionálneho rozvoja a priestorového plánovania
Bohrova 1
Bratislava
Schneiderová Zita
Tel.: 02/68206367
Webová stránka: www.region-bsk.sk
E-mail: ZSchneiderova@region-bsk.sk
MAdamekova@region-bsk.sk

RRA Záhorie -Malacky
Radlinského 1
901 01 Malacky
Mašková Milica
Tel: 034/7743004
E-mail: rrazahorie@rraz.sk

Trnavský samosprávny kraj
Odbor regionálneho rozvoja a priestorového plánovania
Starohájska 10
917 02 Trnava
Karpatyová Mária
Tel.: 033/59 333 70
Webová stránka: www.trnava-vuc.sk
E-mail: karpatyova.maria@trnava-vuc.sk
matusikova.ivica@trnava-vuc.sk

Národný kontaktný bod (pracovisko STS v SR)
Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja SR
Agentúra na podporu regionálneho rozvoja
Odbor realizácie programov cezhraničnej spolupráce
Prievozská 2/B
825 25 Bratislava 26
Tel.: 02/58317495
02/58317489
Webová stránka: www.build.gov.sk
E-mail: interreg-at@build.gov.sk
gal@build.gov.sk
frkova@build.gov.sk

Žiadateľ predkladá vyplnenú žiadosť (všetky povinné polia žiadosti musia byť vyplnené) spolu s požadovanými povinnými prílohami. Podrobnejší popis predkladania formulára žiadosti o NFP je uvedený v časti 3. Mechanizmus poskytovania pomoci tejto výzvy.


Žiadateľ je povinný žiadosť vyplniť na počítači a zároveň ku každému exempláru žiadosti priložiť aj elektronickú kópiu na diskete, resp. CD nosiči! Žiadateľ vypĺňa žiadosť v slovenskom jazyku! \n\n 2. HLAVNÉ PODMIENKY POSKYTNUTIA POMOCI¹

· o finančnú podporu sa môže uchádzať iba verejný sektor a neziskový sektor (konkrétne subjekty, ktoré môžu byť oprávnenými žiadateľmi sú definované v Programovom doplnku samostatne podľa jednotlivých opatrení a spadajú pod OPRÁVNENÉ OBLASTI viď. str. 10 - 11 tejto výzvy ),
· pre všetky projekty podávané v rámci ktoréhokoľvek programu INTERREG IIIA však musí platiť, že musia preukázať cezhraničný účinok. Žiadateľ si musí uvedomiť, že sa jedná o cezhraničný program, a preto musí byť na projekte spoluúčasť cezhraničného partnera,
· je potrebné, aby mal žiadateľ zabezpečené potrebné spolufinancovanie projektu z vlastných zdrojov (5 %). \n\n 3. MECHANIZMUS POSKYTOVANIA POMOCI

Popis predkladania a schvaľovania žiadostí o nenávratný finančný príspevok, ako aj ďalšie užitočné informácie, sú každému potenciálnemu žiadateľovi k dispozícii v príručke pre žiadateľa o poskytnutie nenávratného finančného príspevku (externý manuál), ktorá je súčasťou tejto výzvy pre program INTERREG IIIA Rakúsko – Slovensko.

A : PREDLOŽENIE ŽIADOSTI

Termín predkladania žiadostí:
Žiadosti sa môžu predkladať hneď po uverejnení tejto výzvy po celú dobu programovacieho obdobia, t.j. 2004 - 2006.

Forma žiadosti o NFP:
1. papierová - 1 originál žiadosti o poskytnutie NFP vrátane príloh na NCP v Bratislave
- 1 kópia žiadosti o poskytnutie NFP vrátane kópií príloh na príslušný VÚC
2. elektronická – CD/disketa

Formulár žiadosti o NFP a prílohy sú žiadatelia povinní predložiť v zviazanej forme!

Žiadateľ predkladá vyplnenú žiadosť (všetky povinné polia žiadosti musia byť vyplnené) spolu s požadovanými povinnými prílohami (prílohy sú rozličné pre investičné a neinvestičné typy projektov, viď str. 15 tejto výzvy).

Originál žiadosti musí byť doručený poštou ako doporučená alebo expresná kuriérna zásielka alebo osobne (v pracovných dňoch od 8:00 do 16:00 v zalepenej nepriehľadnej obálke s nápisom „NEOTVÁRAŤ“ na miesto predkladania žiadosti:

NÁRODNÝ KONTAKTNÝ BOD
MINISTERSTVO VÝSTAVBY A REGIONÁLNEHO ROZVOJA SR
AGENTÚRA NA PODPORU REGIONÁLNEHO ROZVOJA
ODBOR REALIZÁCIE PROGRAMOV CEZHRANIČNEJ SPOLUPRÁCE
PRIEVOZSKÁ 2/B
825 25 BRATISLAVA 26 \n\n Obsah dokumentácie žiadosti:

Zalepená obálka, resp. originál dokumentácie žiadosti musí obsahovať originál vyplnenej žiadosti, originál čestného prehlásenia žiadateľa potvrdený pečiatkou a podpisom žiadateľa, originály (resp. notárom overené kópie) čestných prehlásení všetkých cezhraničných partnerov potvrdené podpisom a pečiatkou partnera, elektronickú kópiu žiadosti na diskete alebo CD, originály požadovaných povinných príloh a na zalepenej obálke musia byť uvedené nasledovné údaje:
- nápis „NEOTVÁRAŤ“
- označenie „originál žiadosti o NFP“
- názov programu
- číslo a názov priority a opatrenia
- skrátený názov projektu
- adresu žiadateľa
- adresa miesta predkladania projektu

Spôsob predkladania originálu žiadosti:
- doručenie na NCP (pracovisko STS v SR) osobne – žiadateľ obdrží potvrdenie o prijatí žiadosti na mieste;
- alebo ak bola žiadosť doručená poštou alebo kuriérom – potvrdenie bude doručené poštou na adresu žiadateľa.

Kópia žiadosti musí byť doručená poštou ako doporučená alebo expresná kuriérna zásielka alebo osobne (v pracovných dňoch v pondelok až štvrtok od 8:00 do 15:30 a v piatok od 8.00 do 12.00 v Bratislavskom samosprávnom kraji a v pracovných dňoch od 8.00 do 14.00 v Trnavskom samosprávnom kraji) v zalepenej nepriehľadnej obálke s nápisom „NEOTVÁRAŤ“ na miesto predkladania žiadosti: \n\n Bratislavský samosprávny kraj
Odbor regionálneho rozvoja a priestorového plánovania
Bohrova 1
Bratislava
Schneiderová Zita
Tel.: 02/68206367
Webová stránka: www.region-bsk.sk

alebo

Trnavský samosprávny kraj
Odbor regionálneho rozvoja a územného plánovania
Starohájska 10
917 02 TRNAVA
Karpatyová Mária
Tel. : 033/59-333-70
Webová stránka: www.trnava-vuc.sk

Zalepená obálka, resp. kópia dokumentácie žiadosti musí obsahovať kópiu vyplnenej žiadosti, kópiu čestného prehlásenia žiadateľa potvrdenú pečiatkou a podpisom žiadateľa, kópie čestných prehlásení všetkých cezhraničných partnerov, elektronickú kópiu žiadosti na diskete alebo CD, kópie požadovaných povinných príloh a na zalepenej obálke musia byť uvedené nasledovné údaje:
- nápis „NEOTVÁRAŤ“
- označenie „kópia žiadosti o NFP“
- názov programu
- číslo a názov priority a opatrenia
- skrátený názov projektu
- adresu žiadateľa
- adresa miesta predkladania projektu

Spôsob predkladania kópie žiadosti:
- doručenie na príslušný samosprávny kraj osobne – žiadateľ obdrží potvrdenie o prijatí žiadosti na mieste;
- alebo ak bola žiadosť doručená poštou alebo kuriérom – potvrdenie bude doručené poštou na adresu žiadateľa.

Pri registrácii žiadosti do ITMS (monitorovacieho systému) jej bude pridelený kód projektu, ktorý bude slúžiť ako referenčné číslo pre ďalšiu komunikáciu medzi žiadateľom a MVRR SR. \n\n ŽIADOSŤ ZASIELANÁ E-MAILOM, FAXOM ALEBO INÝM SPÔSOBOM, PRÍPADNE ZASIELANÁ NA AKÚKOĽVEK INÚ ADRESU NEBUDE AKCEPTOVANÁ.
ZA ŽIADOSŤ ZASLANÚ POŠTOU A DORUČENÚ NA MINISTERSTVO POŠKODENÚ, NEDORUČENÚ V STANOVENOM TERMÍNE, PRÍPADNE NEDORUČENÚ VÔBEC, MVRR SR NEZODPOVEDÁ.
ZASLANÉ ŽIADOSTI NEBUDÚ VRÁTENÉ ANI NA POŽIADANIE. \n\n B : MECHANIZMUS KONTROLY, HODNOTENIA A VÝBERU PROJEKTOV

Hodnotiace kritériá:

1. Kontrola formálnych kritérií (vykonávaná NCP v spolupráci s regionálnymi sprostredkovateľskými subjektami):

- kontrola predpísanej formy projektovej žiadosti, t.j. elektronická podoba (na diskete alebo CD, pri týchto sa ďalej kontroluje , či je možné pracovať s dátami na nich obsiahnutými) a písomná podoba (na počítači alebo písacom stroji);
- kontrola vyplnenia žiadosti v slovenskom jazyku
- kontrola požadovaného počtu dodaných materiálov;
- kontrola vyplnenia všetkých predpísaných údajov v žiadosti (úplnosť žiadosti);
- kontrola úplnosti, relevantnosti a aktuálnosti (napr. platnosť povinných príloh žiadosti vrátane príloh týkajúcich sa dopadu na ŽP);
- kontrola podpisov oprávnených osôb na poslednej strane vytlačenej žiadosti (podpisy žiadateľa a partnera).

2. Kontrola oprávnenosti ( NCP v spolupráci so sprostredkovateľskými subjektami):

- projekt sa vzťahuje iba na jedno opatrenie Programu a je predkladaný v opatrení, ktoré zodpovedá charakteru projektu (ciele, aktivity projektu, zodpovedajú cieľom a aktivitám príslušného opatrenia);
- žiadateľ a domáci partneri spĺňajú podmienky oprávnenosti pre konečného prijímateľa uvedené v Programovom doplnku pri príslušnom opatrení;
- projekt bude realizovaný na území vymedzenom pre program (t.j. Bratislavský samosprávny kraj a Trnavský samosprávny kraj a regióny Weinviertel, Wiener Umland Nord, Wiener Umland Süd, Burgenland, Viedeň);
- žiadateľovi nebol na daný projekt pridelený finančný príspevok z iného Programu financovaného zo štátneho rozpočtu, štátneho fondu alebo z iného programu financovaného EÚ;
- náklady projektu sú oprávnené
- pre projekt je zabezpečený cezhraničný partner, ktorý spĺňa podmienky oprávnenosti stanovené pre konečných prijímateľov na rakúskej strane;
- je zabezpečená minimálna miera kofinancovania;
- dĺžka trvania projektu je oprávnená. \n\n 3. Hodnotenie žiadostí na základe špecifických a vecných kritérií pre výber projektov:

Po vykonaní kontroly formálnosti a kontroly oprávnenosti prostredníctvom NCP a sprostredkovateľských orgánov budú žiadosti hodnotené v nasledovných oblastiach, a to prostredníctvom Poradného výboru, ktorý je zriadený v rámci každého samosprávneho kraja: \n\n Špecifické kritériá pre výber projektov:

a) Cezhraničné efekty projektu a úroveň partnerstva
b) Regionálne efekty
c) Doplňujúce efekty

Realizovateľnosť projektu

a) Logika projektu
b) Administratívna kapacita žiadateľa
c) Rozpočet

Udržateľnosť projektu

a) Finančná udržateľnosť
b) Dlhodobá organizačná udržateľnosť

Po posúdení žiadostí prostredníctvom Poradného výboru na základe hore uvedených kritérií sú žiadosti schvaľované, resp. zamietnuté Spoločným riadiacim výborom.

Súčasťou tejto výzvy je aj termín do kedy treba projekty predložiť, aby po vyhodnocovanom procese mohli byť predmetom schvaľovania na najbližšom zasadnutí Spoločného riadiaceho výboru (SRV). Zasadnutia SRV sa uskutočnia po dohode obidvoch krajín max. 3 krát v kalendárnom roku. Tieto termíny budú priebežne aktualizované. \n\n 4. KONTAKT PRE BLIŽŠIE INFORMÁCIE K VÝZVE

NÁRODNÝ KONTAKTNÝ BOD
MINISTERSTVO VÝSTAVBY A REGIONÁLNEHO ROZVOJA SR
AGENTÚRA NA PODPORU REGIONÁLNEHO ROZVOJA
ODBOR REALIZÁCIE PROGRAMOV CEZHRANIČNJE SPOLUPRÁCE
PRIEVOZSKÁ 25
825 25 BRATISLAVA 26


e-mail: gal@build.gov.sk
frkova@build.gov.sk

tel. č. 02/58317489
02/58317495

webová stránka: www.build.gov.sk

Dokumenty potrebné k vypracovaniu žiadosti:
Zoznam povinných príloh k výzve:

1. Program Iniciatívy Spoločenstva INTERREG IIIA AT - SR
2. PD (Programový doplnok)
3. Formulár žiadosti o nenávratný finančný príspevok + prílohy
4. Príručka pre žiadateľa o NFP + prílohy
5. Návrh zmluvy o poskytnutie NFP + prílohy

Maximálne trvanie projektu je 20 mesiacov od podpísania zmluvy. Výzva je platná pre celé programovacie obdobie t.j. 2004 – 2006.

Možnosť doručenia predkladaných projektov, ktoré budú hodnotené na ďalšom zasadnutí Spoločného riadiaceho výboru je do 31.5. 2006 (do 16.00 hod. na MVRR SR, do 12.00 na VÚC Bratislava a do 14.00 na VÚC Trnava) (rozhoduje dátum na poštovej pečiatke). Ďalší termín zasadnutia Spoločného riadiaceho výboru bude v priebehu septembra 2006.

Uvedená dokumentácia je uverejnená spolu s výzvou na internetovej stránke MVRR SR
http://www.build.gov.sk , na stránkach Bratislavského a Trnavského samosprávneho kraja a na spoločnej stránke programu http://www.at-sk.net
Spät

Bezplatný odber noviniek
Meno a Priezvisko:*

Názov spoločnosti:

Sídlo:*

IČO/IČ DPH:

E-mail:*

Mobil:*

 
 * - povinné údaje